Zobrazují se příspěvky se štítkemmyšlení. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemmyšlení. Zobrazit všechny příspěvky

sobota 3. prosince 2011

Existence problémů, jednota a vztah s Bohem

Kamarádka se mnou sdílela úryvek z knihy a byla zvědavá, co já na to. Tak se o to podělím i se svými čtenáři.

Doreen Virtue:

Hlavní překážkou uzdravení je chápat smrt, nemoc nebo zranění jako skutečné stavy, jež je třeba „odstranit“. Výzkumy na poli kvantové fyziky dokládají, že pro to, zda prožíváme zdraví, nebo nemoc, jsou rozhodující naše očekávání a to, čemu věnujeme pozornost.

Řekněme, že byste chtěli být prostředníkem uzdravení nějaké kamarádky. Nezačnete s předpokladem, že její nemoc je reálný stav, který byste se snažili zrušit. Léčebné snahy vycházející z myšlenky „Jdi pryč, nemoci!“ jsou ve své podstatě založené na mylné premise, že existuje problém vyžadující řešení. Takto vynakládáme energii a mentální sílu na něco, co má svůj vlastní život a vlastní hlavu. Ale nemá! Žádná nemoc je nemá!!

Celé spirituální léčení tkví v uvědomění, že problémy neexistují, že neexistuje smrt ani nemoci či zranění. Není tu nic, co by bylo třeba uzdravit, napravit, nebo změnit, protože všechno, co je skutečné, je již dokonalé.
Když toto vědomě zakoušíme jako pravdu, byť jen na okamžik, láska uzdravuje naši mysl od strachu. Naše materiální zkušenosti se potom změní tak, že odrážejí rozpoložení naší mysli.


Tak přiznám se, že zrovna na tuto myšlenku, že „problémy ve skutečnosti neexistují“, mám škatulku. Je to myšlenka typická pro hnutí New Age.
Když to mám nějak zhodnotit, pak musím dodat, že toto je jen půl pravdy. Z hlediska kvantové fysiky totiž vůbec nic neexistuje mimo naši mysl! Tedy nejen nemoci, problémy atd., ale nic, opravdu nic neexistuje. Celý vesmír je obsažen v naší mysli, včetně všech ostatních lidských bytostí, včetně všech těch miliard galaxií, všecko je to jen a jen jedna jediná velká mysl, a tou jsem já, tou jsi i ty… Všechno jedno jest. Všecko existuje jen do té míry, do jaké chceme, aby to existovalo. Jsme stvořiteli vesmíru nebo lépe řečeno, jsme totožní se Stvořitelem, jsme na něj napojeni, jsme jeho jednotlivé konečky, jeho konkrétní formy… To je představa kvantové fysiky: Nic doopravdy neexistuje, leda to, co ve své mysli (Boží mysli) tvoříme. Je to až závratná myšlenka, že jsme totožní s Bohem a stvořili jsme a pořád tvoříme vesmír k obrazu svému, že?

Křesťanský nebo biblický pohled na Stvořitele a nás jako stvořené je trošku jiný.
Bůh nás stvořil z lásky jako samostatné bytosti, ale vdechnul nám svého (!) ducha (nebo Ducha nebo prostě dech, ach). Stvořil nás k obrazu svému, a to proto, aby k nám mohl navázat vztah lásky a my k němu, stejně, jako je láska v Bohu, uvnitř něj, v Boží trojici, stejně, jako již v něm je obsaženo společenství a vztah, čili láska, tak je tu i vztah mezi ním a námi. A pak je tu vztah mezi námi navzájem. Takže všichni jsme to samé, Boží stvoření, a přitom je každý z nás dokonale jedinečný a neopakovatelný. V ideálním stavu lásky jsme s Bohem zajedno, tvoříme s ním jednotu vůle, ale přitom máme možnost volby, svobodu, tento vztah opustit. Takže nejsme úplně totožní se Stvořitelem, přestože jsme jím učiněni a máme jeho dech, jeho ducha. Máme jej v sobě a přitom jej můžeme oslovovat, můžeme s ním kommunikovat. Kommunikace uvnitř jedné jediné celovesmírné mysli by vlastně byla úplně zbytečná, no ne? A nebyly by také vztahy úplně zbytečné, nebyla by sama láska zbytečná, kdyby vše byla jen jedna bytost a jedna mysl? Tak tyhle otázky mě u toho napadají, když srovnávám pohled na vesmír z hlediska New Age, kvantové fysiky a Bible. Řekl bych totiž, že kvantová fysika je úžasná, fascinující, ale fanatici New Age se na ní snadno vozí, aby zlikvidovali křesťanskou vztahovost … a kdo ví, možná i zodpovědnost … a s ní i lidskost. Mluví o lásce, ale pravou její podstatu, totiž vztah mezi Bohem a člověkem, nějak ignorují nebo se jim nehodí do krámu. Je to asi jako miminko v břiše maminky: Jsou jedna bytost nebo dvě bytosti? Nyní jsou spojeni, dokonale na sobě závislí, ale přijde chvíle, kdy se oddělí a budou dva. Podle toho tuším a prorokuji, že ten křesťanský pohled na věc, že člověk je Boží dítě, které se však od něj odděluje a učí se vztahu já-ty, – že tenhle křesťanský pohled se potvrdí, až se lidstvo dostane dál, až zjistí, že ono není stvořitelem vesmíru, ale že je Stvořitelovým dítětem, které k němu může mít nějaký vztah. Že tenhle křesťanský pohled je ve skutečnosti duchovně pokročilejší a vyspělejší, než ten jakoby revoluční a neuvěřitelný objev kvantové fysiky, že můžeme mít vliv na svět kolem nás jen pouhou myslí a přáním. Cožpak toto není princip modlitby, že samou vůlí a prosbou k Bohu můžeme měnit svět? Dokud kvantová fysika jako věda nedospěje k objevu Boha stvořitele, který je sice naší součástí, je sice na nás nějak zvláštně napojený, avšak přece od nás oddělený, tak prostě nedospěje, nebude dospělá. A to si tak trochu troufám prorokovat☺

pátek 7. května 2010

Detaily

Pořád narážím na nějaké chybičky. Ale kdyby to bylo jen někdy nebo zřídka, to bych pochopil. Nýbrž není tomu tak. Chybičky se rozlézají a objevují se čím dál tím častěji. Lidi snad méně přemýšlejí nebo co. Asi se méně soustředí, nic po sobě nekontrollují a nečtou, fláknou to tam a jdou dál. Nejvíc takových chybiček praští do oka v souvislosti s jazykem. A není to jen grammatika a překlepy, ale leckdy vystoupí na povrch i jednoduchá nevědomost – logická přetržitost a roztržitost. Třeba reklamy na Facebooku. A vůbec v oblasti internetu a počítačů jako kdyby tohle nepečlivé, hala-bala myšlení úplně trůnilo. Hodně také v souvislosti s angličtinou a jejím importem do rádoby módní češtiny. Kolik reklam už jsem na Facebooku odklepnul jako nežádoucí s tím, že mají v sobě nějakou chybu nebo nějaký nevkusný, neskloňovaný, nevzdělanecky importovaný, neotesaný anglicismus. Například: cool. Používání takové hatmatilky je jasně zacíleno na skupinu teenagerů a adolescentů, kteří podle něčích předpokladů takovýmto výrazům zcela samozřejmě rozumějí. Jako kdyby všichni mladí už mluvili anglicky. Co když se však všichni mladí lidé anglicky neučí? To potom té reklamě nerozumějí! A zaměření na cílovou skupinu se potom míjí účinkem. A je to tak průhledné zacílení na jakousi anglickožargonovou skupinu, že mě to až uráží. Co když si k tomu internetu sedne nějaký starší člověk, který také neumí anglicky? Také nerozumí! Jak pak má internet být prostředím pro všechny?!
Nebo zločin neskloňování. Hnusná věc. Od jisté doby se Češi rozhodli, že budou zcela kašlat na skloňování cizích slov. Nejhorší je situace u názvů obchodních uskupení (firem a společností), popřípadě výrobků. Angličtina je jazyk agglutinační, a proto nepotřebuje žádná jména skloňovat. Pouze přidává -s pro množné číslo nebo -’s/-’ pro vytvoření přídavného jména přivlastňovacího nebo jakéhosi genitivního tvaru. A obchodní značka je zaregistrována pouze pod jediným slovním tvarem. Pro češtinu, která skloňuje, neexistuje žádná výjimka, která by deklarovala, že jsou registrovány i všechny ostatní pády názvu. Snad i proto to Češi vzdávají a cizí obchodní značky často vůbec neskloňují. Vše nechávají po vzoru angličtiny ve tvaru prvního pádu. Dokonce dostávají podstatná jména roli přídavných jmen a příslovcí – podle vzoru angličtiny:
  • Česká spořitelna O2 Playoff Extraliga
A když vezmeme v potaz i ty ostatní chyby a překlepy – co třeba skloňování v rámci češtiny?
  • k vulkánu považovaném za nejčinnější
  • obraz byl k vidění v místních výstavních síní
  • jedna ku deseti tisíc
  • dvojitým zadání získáte seznam
Tyto perly jsem nasbíral během několika let na kus papírku. Ale tyto patvary slýchám denně! Lidé ztrácejí cit pro rozlišování koncovek v množném čísle. Jakmile je více koncovek pohromadě, nejméně jednu si zkrátí. Je to nejspíše tím, že si naposlouchají určitou sekvenci koncovek, která je svede ke tvaru jiného pádu. Nebo tím, že je jim prostě zatěžko přemýšlet o tom, který pád nebo která koncovka tam patří.
A nebo čeština prostě hnije a blíží se své agglutinační budoucnosti. Ale toto tlení je hojně přihnojeno dvěma faktory: uspěchanou dobou a globalisací, která se téměř rovná amerikanisaci. Generace antiglobalistů, která nenávidí Ameriku a přitom se jeden před druhým blýskají moderními (polo)anglickými slovíčky. Prostě ten nejnovější šampón od Schwarzkopf je upe cool.

4. ledna 2011

Rozhodl jsem se, že do tohoto článku budu postupně sbírat různé příklady chybiček, které mě dosti irritují, pokud možno, i s citací zdroje.

  1. Autoři televisní reklamy od Schwarzkopfa (vysílané například na Primě) neumějí nebo nechtějí skloňovat!!☹:
    „… od Schwarzkopf.“

  2. Televisní reklama od Googlu (cit. 11. června 2011):
    „Google mobilní aplikace“
    Přeloženo do češtiny:
    „Mobilní applikace od Googlu“

  3. 3D
    Co říkáte tomuto:
    „Byl uveden první český filmový muzikál ve 3D.“?
    Zní to takto:
    „Byl uveden první český filmový muzikál ve tři dé.“
    Proč by to nešlo říci takto:
    „Byl uveden první český prostorový filmový muzikál.“?
    Zkratka 3D je dobrá jako technická písemná značka tří dimensí, čili tří rozměrů prostoru. Je přejatá z technické angličtiny.
    V češtině bych však prosil touto zkratkou šetřit, neboť je nesklonná. Ve spojení „ve tři dé“ mi zní asi jako „v úvé káeščé“.
    Navíc, pokud už tuto zkratku tak hezky počešťujeme, alespoň předstírejme, že mluvíme česky, tedy skloňujme alespoň tu trojku:
    „tři dé, bez tří dé, třem dé, vidím tři dé, o třech dé, se třemi dé“.
    Odborníci v oboru animace to řeší originálním slovem třidéčko. A zase to není česky. Česky je třídéčko nebo trojdéčko.
  4. Patrně se jedná o překlep, ale chyby podobného druhu, kdy se neshodují pády přívlastku a nadřazeného větného členu, vídám a slýchám často. Autoři síťové stránky Občanského sdružení KULTURA(K) VÍTĚZÍ se dopustili tohoto slovního spojení:
    „Děkujeme všem občanů, kteří dali o sobě vědět…“
    Zdroj: Občanské sdružení KULTURA(K) VÍTĚZÍ: Napište svým zastupitelům; dostupné na světosíťové addresse http://www.arenu-ne.cz/email.php, cit. 27. 6. 2011.
  5. „Máte nějakou LEGO Pán prstenů/ Hobit stavebnici doma? Citováno z tvářoknižního profilu Pán prstenů karetní hra 16. 4. 2013. 
  6. KIKA: Jdu do KIKA!
  7. IKEA: Jdu do IKEA!
  8. PLANEO: Tak šup šup do PLANEO! – rozhlasová reklama